SESSHU OTOKOYAMA EXTREMELY DRY SAKE JAPANESE SAKE (RICE WINE)
Serial Number: 76671129
Reg Number: 3548445
Word Mark: SESSHU OTOKOYAMA EXTREMELY DRY SAKE JAPANESE SAKE (RICE WINE)
Translation: The English translation of the Japanese characters (in order of appearance from left to right) is as follows: "" pronounced as "SESSHU" meaning "land named 'Sesshu"', "" (in a square box) pronounced as "KARA-KUCHI" meaning "dry"; "" pronounced as "OTOKO-YAMA" comprised of two Japanese characters each meaning "man" and "mountain," "" pronounced as "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU" meaning "special pure rice wine.". The English translation of the Japanese characters in the mark is as follows: The Japanese characters along the left side of the mark transliterate to "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU" which means "special pure rice wine"; the two large Japanese characters in the center of the mark transliterate to "OTOKO-YAMA" which individually mean "man" and "mountain" but together mean "high quality sake"; the word "OTOKOYAMA" means "high quality sake"; the Japanese characters in the upper right hand portion of the mark above the red box transliterate to "SESSHU"; the red characters in the box transliterate to "KARA-KUCHI" which means "dry".
Goods and Services: IC 033. US 047 049. G & S: Sake. FIRST USE: 20061018. FIRST USE IN COMMERCE: 20061018
Mark Drawing Code: (3) DESIGN PLUS WORDS, LETTERS, AND/OR NUMBERS
Design Search Code: 20.03.10 - Bottle labels; Labels for bottles
26.11.02 - Plain single line rectangles; Rectangles (single line)
28.01.03 - Asian characters; Chinese characters; Japanese characters
Filing Date: 01/08/2007
Current Basis: 1A
Original Filing Basis: 1B
Disclaimer: NO CLAIM IS MADE TO THE EXCLUSIVE RIGHT TO USE "OTOKOYAMA", THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "OTOKOYAMA" AND THAT MEAN HIGH QUALITY SAKE, "EXTREMELY DRY SAKE", "JAPANESE SAKE (RICE WINE)", THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU" AND THAT MEAN SPECIAL PURE RICE WINE, OR THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "KARA-KUCHI" AND THAT MEAN DRY APART FROM THE MARK AS SHOWN
Description of Mark: The color(s) black, red and gold is/are claimed as a feature of the mark. The mark consists of characters in the colors black, red and gold. The color red appears in the Japanese characters that transliterate as "KARA-KUCHI"; the color gold appears in the Japanese characters that transliterate as "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU"; the color black appears throughout the rest of the mark. The mark is in a design form and the limiting and stippling in the drawing are features of the mark and do not indicate color.
Type of Mark: TRADEMARK
Register: August 14, 2008
Live/Dead Indicator: LIVE
SiteNo: 126770