Serial Number: 79017496
Translation: The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: Maisky. The English translation of the foreign word(s) in the mark is: May.
Goods and Services: (ABANDONED) IC 030. US 046. G & S: Flavourings, other than essential oils; star aniseed; cookies; pancakes; buns; bread rolls; vermicelli; coffee flavourings; sweeteners; sausage binding materials; glucose for food; mustard; thickening agents for cooking foodstuffs; artificial coffee; confectionery; cakes; pastries; farinaceous food pastes; pasty; frozen yoghurt; cocoa; cocoa products; capers; caramels; gruel, with a milk base, for food; sweetmeats; coffee; unroasted coffee; starch for food; crackers; groats for human food; corn (milled); corn (roasted); meat pies; turmeric for food; couscous; farinaceous foods; noodles; edible ices; candy for food; rice cakes; maltose; fruit jellies (confectionery); marzipan; custard; honey; royal jelly for human consumption (not for medical purposes); ice cream; flour for food; muesli; mint for confectionery; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; infusions, not medicinal; crushed oats; husked oats; nutmegs; lozenges (confectionery); molasses for food; pepper; petits fours (cakes); ravioli; pies; pizzas; fondants (confectionery); popcorn; powders for ice cream; pralines; condiments; meat tenderizers, for household purposes; cereal preparations; flour-milling products; oat-based food; starch products for food; propolis for human consumption; gingerbread; spices; puddings; cake powder; ravioli; chewing gum, not for medical purposes; rice; spring rolls; sugar; aniseed; cake paste; confectionery; malt for human consumption; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; spaghetti; seasonings; stiffening whipped cream (terms considered too vague by the International Bureau - Rule 13(2)(b) of the Common Regulations under the Madrid Agreement and Protocol); rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; yeast in pill form, not for medical use; tabbouleh. tacos; tapioca; almond paste; tortillas; tarts; edible decorations for cakes; vinegar; ferments for pastes; halvah; bread; corn flakes; chicory; tea; chocolate; malt extract for food; essences for foodstuffs (except etheric essences and essential oils)
Mark Drawing Code: (2) DESIGN ONLY
Design Search Code: 07.13.02 - Advertising, signs, alone; Street signs not attached to a support
26.15.21 - Polygons that are completely or partially shaded
26.15.25 - Polygons with one or more curved sides
28.01.25 - Cyrillic characters (Russian); Hieroglyphic characters; Inscriptions in other non-Latin characters; Russian characters (Cyrillic)
Filing Date: 12/29/2004
Current Basis: 66A
Original Filing Basis: 66A
Description of Mark: The color(s) red, yellow, olive is/are claimed as a feature of the mark.
Type of Mark: TRADEMARK
Register: PRINCIPAL
Live/Dead Indicator: DEAD
SiteNo: 60917